publicidad

para charlar

escríbeme

enlázame

(Gracias a Ozi por el banner)

y visita también...

contador

visitas
Estadística
Este es un blog no oficial
No tiene nada que ver con DC ni con Warner Bros.
Watchmen es TM y © de DC

Presentación de Watchmen en la Comic Con

Hace una media hora comenzó la presentación más esperada del año: Watchmen enseña su arsenal a los fans en la Comic Con de San Diego.
Id actualizando.
(No lo he puesto antes, pero ahora actualizo para decir que la información la estoy sacando de Superherohype)

La presentación está moderada por Jeff Jensen de Entertainment Weekly, que hace una introducción sobre la novela gráfica de Alan Moore y Dave Gibbons, antes de presentar a Zack Snyder y el reparto.
Por este orden aparecen Malin Ackerman (Espectro de Seda II), Billy Crudup (Manhattan), Matthew Goode (Ozymandias), Carla Gugino (Espectro de Seda I), Jackie Earle Haley (Rorschach), Jeffrey Dean Morgan (Comediante) y finalmente Patrick Wilson (Buho Nocturno II)
Les acompaña Dave Gibbons, lo cual es una sorpresa.
Y por supuesto, Zack Snyder.
La música que suena es "Times They Are A Changin" de Bob Dylan, que abrirá también la película como ya sabemos.

Snyder comienza hablando de cómo le encargaron el trabajo de adaptar Watchmen, que él tomó como una "labor de amor" y la novel gráfica como una biblia más que como un guión, y que el reparto también absorbió el material original tanto como él o el equipo técnico para conseguir una máxima fidelidad.
Snyder recuerda cómo llegó a la Comic Con del año pasado con sólo el teaser-poster hecho por Gibbons y que por aquel entonces ya especuló con la posibilidad de que el trailer de Watchmen se estrenara con Batman DK (que fue la presentación estrella del año pasado) pero que suponía que sólo sería un teaser con la palabra "Watchmen" y la fecha.
Interviene Gibbons para hablar de cómo fue su experiencia en el rodaje, un sueño hecho realidad, y que se sintió como un niño en Navidad pudiendo estar dentro del Owlship, oliendo el cigarro del Comediante, en los decorados de Nueva York... Preguntado por si alguna vez quiso volver a Inglaterra y decirle a Alan Moore que debería echarle un ojo, Gibbons responde simplemente que "Desearía que Alan pudiera tener el mismo tipo de experiencia excitante que yo tuve".

Snyder presenta el material exclusivo que van a proyectar, y que consiste en escenas del trailer ampliadas para mostrar cosas que no podían mostrarse en un trailer para todos los públicos.

Comienza con unos planos del Dr. Manhattan volatilizando soldados en Vietnam.
Continúa con un plano de la chapita de la cara sonriente del Comediante salpicada de sangre en lo que es una de las imágenes icónicas de Watchmen.
Se ve a Rorshach entrando en el apartamento del Comediante y se puede apreciar en su plenitud las manchas de tinta cambiantes de su máscara, que en el trailer se veían sólo fugazmente.
Continúa con un plano de Patrick Wilson como Dan (sin el traje de Buho) con angustia en su rostro. Hay una escena con los Minutemen en los 50 con el Comediante y Sally Jupiter.
Escena extendida de la formación del palacio de cristal de Manhattan en Marte. Se ven planos de relojes alternados con los primeros pasos de la transformación de Manhattan.
Otro plano de Laurie (Espectro de Seda II) descubriendo el Owlship. Más imágenes de relojes y de la transformación de Manhattan.
A continuación, una imagen espectacular de la secuencia onírica de Dan y Laurie con el hongo nuclear de fondo.
El Comediante siendo herido por su novia vietnamita. Un poco de Ozymandias y escenas de Dan y Laurie luchando contra criminales.
La proyección termina con un torrente de flashes de imágenes de la película, todas ellas sacadas del cómic, con música de fondo, presumiblemente de la banda sonora de Tyler Bates, que concluyen con un plano del Comediante atravesando la ventana y cayendo mientras la chapa de la cara sonriente manchada de sangre le sigue en la caída.

Comienza la ronda de preguntas con algunas a Billy Crudup y Snyder que el reportero de SHH no llega a trascribir. Después Patrick Willson habla sobre el personaje de Dan, comenta que el traje es increible y que se ayudó mucho de la novela gráfica porque afortunadamente es muy descriptiva de las emociones de su personaje. Termina haciendo un comentario de cómo Dan cuando se pone su traje se "siente como un hombre".

Snyder responde a preguntas sobre si la película será igual de oscura y nihilista que el libro. Dice que es un reflejo de "todos nosotros", pero dice que ni en el libro ni en la película hay respuestas reales, pero que la película es sobre "¿qué es la oscuridad?". Compara la oscuridad de la película con la de las películas de Saw bromeando sobre cierto plano donde alguien pierde el brazo cortado con una sierra (esta escena es ligeramente distinta a la del cómic, posiblemente muchos sabréis de cuál se trata).

Sobre el reto de condensar Watchmen en un guión de tres horas, Snyder comenta que ha intentado meter todo el material sin imágenes en la película, y menciona cierta imagen de Dollar Bill con la capa enganchada en una puerta. Comenta que tiene una estructura básica y que sabe que tendrá que cortar cosas pero que pretende mantener el tono y la historia.

Alguien vestido como Rorshach le pregunta a Snyder qué otras películas maduras basadas en cómics le gustaría dirigir. Snyder comenta que las películas de superhéroes no deberían ser sólo entretenimientos palomiteros veraniegos, que el algo importante, que hablan sobre la humanidad y eso es serio. Habla sobre cómo actores y directores serios están convirtiendo cómics en películas serias, y comenta que le encantaría ver "El regreso del Caballero Oscuro" de Frank Miller convertido en película.

Hay un pregunta sobre las tomas de efectos especiales y los actores bromean sobre lo increible que fue trabajar con Crudup (Manhattan) llevando 140 sensores y una bateria para brillar con luz azul.

Jeffrey Dean Morgan es preguntado sobre su papel del Comediante. "Había días en los que volvía a casa y estaba aturdido. Él hace algunas cosas que yo naturalmente no haría como persona, pero al igual que el personaje de Dan, todos apoyamos al Comediante (risas) Cada día era un reto. Encontré que ponerme el traje y un puro en la boca me ayudaba a ponerme de humor para matar gente". Hace alguna referencia a los días rodando con Carla (presumiblemente la escena de la violación) y que es algo que llevará consigo por mucho tiempo.

Habla Matthew Good sobre Ozymandias y el "toque Alemán" que ha introducido sutilmente en su acento. Habla también sobre el guión que recibió para su audición, que le resultó muy extraño porque no conocía nada del libro y no sabía de qué iba lo que tenía que leer, y que una amiga miró el personaje y dijo "Bueno, colega, parece que vas a interpretar a otro gay... pero al menos es un alucinado (Nota del traductor: ¿stoner? ¿drogado, volado, flipado? he optado por "alucinado")".

Snyder es preguntado sobre el tema de Smashing Pumkins del trailer y él cuenta que tiene sentido en el tono, pero también cierta ironía. Pero que no irá en la película.

Y hasta aquí hemos llegado. Cuando consiga información más detallada o algún vídeo (preferiblemente del material proyectado) lo pondré. Mientras tanto, buenas noches :)

4 comentarios:

matías lloréns dijo...

No sé como podría agradecerte el trabajo que te has tomado. Hay que tener un amor tremendo a Watchmen y unas esperanzas grandes en Snyder para tomarse un laburo tan minucioso y delicado como el que has estado haciendo.

Muchisimas gracias, y cualquier ayuda que necesites con el sitio o algo, no dudes en pedirla. Podés contar conmigo. Lo menos que se puede hacer ante semejante esfuerzo...

Saludos!

Barney dijo...

Pues si, David, te lo has currado y como todo lo que haces, rozas la perfección, cabroncete!! :)
El blog ha dado cuenta minuciosa de todos y cada uno de los pasos de este proyecto y ahora que se aproxima el estreno final, sólo queda agradecerte tanto esfuerzo. Un abrazo

Edgar Javier dijo...

Se agradece la Información david, realmente es todo un manjar lo que nos has contado, se nota que hay un cierto compromiso por parte de los actores en relación a la obra, lo que quizas se tradusca en una interpretación convincente de los personajes :)

alberto dijo...

Creo que la distribuidora de la película en España debería pagarte un sueldo hasta el día del estreno, porque la cantidad de trabajo que estás metiendo y el interés en que todo sea minucioso, es difícil que lo tenga alguien de la distribuidora.
Felicidades y muchísimas gracias por todo, David.